Entertainment

Découvrez Joana Resende 

Présentation de Joana. Presentation by Joana :

Salut ! Je suis Joana Resende, j’ai 20 ans et je suis arrière gauche au Paris 92 et pour l’équipe nationale du Portugal et je porte le numéro 73 dans les deux équipes.

Hi! I am Joana Resende, I am 20 years old and I am left back at Paris 92 and for the national team of Portugal and I carry the number 73 in both teams.

D’où viens-tu ? Where are you from? 

Je viens du Portugal. I come from Portugal.

Où est-ce que tu as déjà joué ? Where have you ever played? 

J’ai joué auparavant au handball au Portugal dans différentes équipes : Colégio de Gaia et Benfica. Et aujourd’hui je commence ma deuxième saison au Paris 92.

I played handball in Portugal in different teams :  Colégio de Gaia and Benfica. And today I start my second season at Paris 92. 

Qui ou quoi t’a donné envie de jouer au handball ? Who or what made you want to play handball ?  

Je pense que j’ai commencé à jouer au handball parce que mon père est coach de handball mais il a surtout été joueur. J’ai donc moi aussi été passionnée par le handball, je ne pouvais pas m’arrêter de regarder des matchs.

I think I started playing handball because my dad is a handball coach but he was above all a player. So I was also passionate about handball, I couldn’t stop watching games.

Depuis quand es-tu à Paris ? How long have you been in Paris?

C’est ma deuxième saison à Paris. It’s my second season in Paris.

Qu’est-ce que tu aimes en France ? What do you like in France ?

Une des choses que j’aime le plus ici en France est l’environnement sportif et la culture du handball. C’est complètement différent de ce à quoi j’étais habitué au Portugal ! Et bien sûr j’adore Paris, c’est un endroit tellement incroyable et magnifique où vivre.

One of the things I prefer here in France is the sports environment and the culture of handball. It is completely different from what I was used to in Portugal ! And of course I love Paris, is such an amazing and beautiful place to live.

Qu’est ce qui te manque le plus du Portugal ? What do you miss most about Portugal?

Le temps au Portugal est bien meilleur qu’en France, les journées ensoleillées et chaudes que je pourrais passer à la plage me manquent vraiment. Mais ce qui me manque le plus au Portugal, c’est ma famille !

The weather in Portugal is much better than in France, and I really miss the sunny and warm days off I could spend near the beach. But what I miss the most in Portugal is my family !

Comment te sens tu au Paris 92 ? En sélection ? How do you feel at Paris 92? In selection?

Je me sens vraiment bien au Paris 92. C’est un club formidable, avec de bonnes conditions de travail et des gens incroyables. Je suis reconnaissant de passer ma deuxième saison à Paris ! De même avec l’équipe nationale.

I feel really good in Paris 92. It’s a great club, with good conditions to work and incredible people. I’m grateful to spend my second season in Paris ! Also with the National Team.

Qu’est ce qui te plaît le plus dans chacune des équipes ? What do you like most about each team?

Nous avons changé certains éléments dans l’équipe, mais je peux déjà sentir les progrès et la volonté de s’améliorer chaque jour. Et c’est un bon sentiment incroyable quand nous partageons les mêmes objectifs ! En équipe nationale comme au Paris 92 !

We have been changing some elements in the team, but I can already feel the progress and the willing to get better every day. And it’s a great feeling when we all share the same goals ! Both in the national team and in Paris 92 !

Partager

Comments are closed.